Você pode ser autodidata em qualquer assunto. Por que esperar só pelo ensino transmitido na escola?
Eis algumas dicas para quem quer aprender a língua espanhola. Veja a diferença entre português e espanhol. Não perca tempo!
Não tem "OU"
Ex.: Outras - otras
Poucas - pocas
Ouro - oro
Louco - loco
Falou - habló
Habitou - habitó
Criou - creó
Passou - pasó
Roupa - ropa
Ficou - quedó
Gostou - gostó
Pegou - pegó
Entrou - entró
Começou - empezó
Congregou - congregó
Continuou - continuó
Em português o "s" entre duas vogais tem som de "z", mas em espanhol tem som de "SS".
Ex.: Casa - casa
Mesa - mesa
Piso - piso
Então, não é preciso "ss", o som já é dobrado. Vejamos:
Ex.: Professor - profesor
Passado - pasado
Discussão - discusión
Processo - proceso
Classe - clase
Isso - eso
Pessoais - personales
Impressões - impresiones
Expressões - expresiones
Classificar - clasificar
Confesso - confieso
Profissões - profesiones
Necessárias - necesarias
Grosso - grueso
Osso - hueso
Não tem "EI"
Ex.: Creio - creo
Herdeiro - heredero
Toureiro - torero
Padeiro - panadero
Porteiro - portero
Verdadeiro - verdadero
Geladeira - heladera
Ferreiro - herrero
Engenheiro - ingeniero
Dinheiro - dinero
Maneira - manera
Primeira - primera
Beijo - beso
Respeitam - respetan
Queijo - queso
Trabalhei - trabajé
Sujeito - sujeto
Não tem "OI"
Ex: Coisas - cosas
Noite - noche
Foi - fue
Não tem "IU"
Ex.: Sentiu - sintió
Não tem "EU"
Ex.: Recorreu - recorrió
Pareceu - pareció
Escondeu - escondió
Não tem "NH"
Ex: Espanha - España
Senhor - Señor
Sonho - sueño
Banho - baño
Companheiro - compañero
Amanhã - mañana
Campanha - campaña
Criança - niña
Não tem "Ç". É substituído por "Z"
Ex.: Confiança - confianza
Reforço - refuerzo
Março - marzo
Abraços - abrazos
Peças - piezas
Mendonça - Mendonza
Praça - plaza
Terraço - terraza
Esperança - esperanza
O "Z" passa a ser "C"
Ex.: Prazer - placer
Maizena - maicena
Não se usa "ÃO"
Ex.: São - son
Farão - harán
Estão - están
Direção - dirección
Relação - relación
Opinião - opinión
Atenção - atención
Posição - posición
Situação - situación
Profissão - profesión
Opção - opción
Explicação - explicación
Função - función
Salão - salón
Gastão - Gastón
Sebastião - Sebastián
Continuação - continuación
Preposição - preposición
Edição - edición
Assunção - Asunción
Algodão - algodón
Montão - montón
Limão - limón
Milhão - millón
Conversação - conversación
Discriminação - discriminación
Introdução - introducción
O "Q" é substituído por "C"
Ex.: Qual - cuál
Consequências - consecuencias
Adequada - adecuada
Inadequada - inadecuada
Frequente - frecuente
Quarto - cuarto
Quanto - cuánto
Quando - cuando
Qualquer - cualquier
Antiquada - anticuada
Quantidade - cantidad
Qualidade - calidad
Quadriculado - cuadriculado
Quadro - cuadro
Aquário - acuario
Quase - casi
Eloquente - elocuente
Questionário - cuestionario
Quota - cuota
Questão - cuestión
Outra dica é ver filme legendado, ouvir música, ler um livro para ir ampliando o vocabulário, e ainda pode ouvir áudio para aprender a pronúncia. Em caso de dúvida, recorra ao dicionário e ao tradutor virtual.
"IM e ÉM" no final das palavras em espanhol é "ÍN e ÉN"
Ex.: Também - también
Quem - quién
Boletim - boletín
Alguém - alguién
Não possui Hífen (-) para separar verbos. (A forma é diferente da nossa ênclise, próclise e mesóclise).
Ex.: Compártelo
Saludarse
Coméntalo
Preséntate
Conociéndonos
Verte
Pregúntales
Protegerlo
Tratarse
Basándome
Buscarla
Siéntese
Escríbelo
Transformarla
Saberlo
Mándame
Dirigirme
Llamarlas
Relaciónalos
Realizarlo
O hífen em espanhol também não separa palavras compostas.
Ex.: norteamericano
hispanohablante
mediodia
O "O" corresponde a "U"
Ex.: Pois - pues
Ponto - punto
Fosse - fuese
O "O" corresponde a "UE"
Ex: Encontro - encuentro
Conto - cuento
Proposta - propuesta
Escola - escuela
Morte - muerte
Acordo - acuerdo
Porto - puerto
Forte - fuerte
Novo - nuevo
Foram - fueron
Solto - suelto
Fonte - fuente
Logo - luego
Corpo - cuerpo
Bom - bueno
Ponte - puente
Sorte - suerte
O "E" corresponde a "IE"
Ex.: Grego - griego
Tem - tiene
Aberto - abierto
Céu - cielo
Independente - independiente
Tempo - tiempo
Dentes - dientes
Conhecimento - conocimiento
Sempre - siempre
Tratamento - tratamiento
O plural "AIS" é "ALES" e "EIS" é "ELES"
Ex.: Superficiais - superficiales
Capitais - capitales
Naturais - naturales
Orientais - orientales
Pessoais - personales
Artificiais - artificiales
Comerciais - comerciales
Vogais - vocales
Individuais - individuales
Finais - finales
Papéis - papeles
O "LH" corresponde a "LL" e "J"
Ex.: Cavalheiro - caballero
Folheto - folleto
Castilho - Castillo
Humilhada - humillada
Medalha - medalla
Cordilheira - cordillera
Olhos - ojos
Folha - hoja
Semelhança - semejanza
Filho - hijo
Afilhado - ahijado
Mulher - mujer
Melhor - mejor
Conselho - consejo
Trabalho - trabajo
O "CH" também corresponde a "LL"
Ex.: Chamo - llamo
Cheio - llenno
Chegado - llegado
Chuvoso - lluvioso
O "CH" com som de "TCH"
Ex.: Muchacha - menina
Chica - menina
Tchau - Chao
Feito - hecho
Noites - noches
Escuta - escucha
O acento circunflexo (^) é substituído por (´).
Ex.: Ânimo - ánimo
Irônica - irónica
Eletrônico - electrónico
Cômica - cómica
Telefônica - telefónica
Cerâmica - cerámica
Gastronômica - gastronómica
Trânsito - tránsito
Âmbito - ámbito
Quilômetro - kilómetro
Gênero - género
Tanto em português como em espanhol a letra "H" não tem som.
Ex.: Faz- hace
Há - hay
Hoje - hoy
Façam - hagan
Formiga - hormiga
Irmão - hermano
Ferro - hierro
Ferramenta - herramienta
Farinha - harina
Palavras que terminam em 'VEL" corresponde a "BLE".
Ex.: Sensível - sensible
Provável - probable
Insaciável - insaciable
Agradável - agradable
Responsáveis - responsables
Há palavras onde "EE" passa a ser só "E".
Ex.: Surpreendido - sorprendido
Compreensivo - comprensivo
Compreensão - compresión
"IM e ÉM" no final das palavras em espanhol é "ÍN e ÉN"
Ex.: Também - también
Quem - quién
Boletim - boletín
Alguém - alguién
Não possui Hífen (-) para separar verbos. (A forma é diferente da nossa ênclise, próclise e mesóclise).
Ex.: Compártelo
Saludarse
Coméntalo
Preséntate
Conociéndonos
Verte
Pregúntales
Protegerlo
Tratarse
Basándome
Buscarla
Siéntese
Escríbelo
Transformarla
Saberlo
Mándame
Dirigirme
Llamarlas
Relaciónalos
Realizarlo
O hífen em espanhol também não separa palavras compostas.
Ex.: norteamericano
hispanohablante
mediodia
O "O" corresponde a "U"
Ex.: Pois - pues
Ponto - punto
Fosse - fuese
O "O" corresponde a "UE"
Ex: Encontro - encuentro
Conto - cuento
Proposta - propuesta
Escola - escuela
Morte - muerte
Acordo - acuerdo
Porto - puerto
Forte - fuerte
Novo - nuevo
Foram - fueron
Solto - suelto
Fonte - fuente
Logo - luego
Corpo - cuerpo
Bom - bueno
Ponte - puente
Sorte - suerte
O "E" corresponde a "IE"
Ex.: Grego - griego
Tem - tiene
Aberto - abierto
Céu - cielo
Independente - independiente
Tempo - tiempo
Dentes - dientes
Conhecimento - conocimiento
Sempre - siempre
Tratamento - tratamiento
O plural "AIS" é "ALES" e "EIS" é "ELES"
Ex.: Superficiais - superficiales
Capitais - capitales
Naturais - naturales
Orientais - orientales
Pessoais - personales
Artificiais - artificiales
Comerciais - comerciales
Vogais - vocales
Individuais - individuales
Finais - finales
Papéis - papeles
O "LH" corresponde a "LL" e "J"
Ex.: Cavalheiro - caballero
Folheto - folleto
Castilho - Castillo
Humilhada - humillada
Medalha - medalla
Cordilheira - cordillera
Olhos - ojos
Folha - hoja
Semelhança - semejanza
Filho - hijo
Afilhado - ahijado
Mulher - mujer
Melhor - mejor
Conselho - consejo
Trabalho - trabajo
O "CH" também corresponde a "LL"
Ex.: Chamo - llamo
Cheio - llenno
Chegado - llegado
Chuvoso - lluvioso
O "CH" com som de "TCH"
Ex.: Muchacha - menina
Chica - menina
Tchau - Chao
Feito - hecho
Noites - noches
Escuta - escucha
O acento circunflexo (^) é substituído por (´).
Ex.: Ânimo - ánimo
Irônica - irónica
Eletrônico - electrónico
Cômica - cómica
Telefônica - telefónica
Cerâmica - cerámica
Gastronômica - gastronómica
Trânsito - tránsito
Âmbito - ámbito
Quilômetro - kilómetro
Gênero - género
Tanto em português como em espanhol a letra "H" não tem som.
Ex.: Faz- hace
Há - hay
Hoje - hoy
Façam - hagan
Formiga - hormiga
Irmão - hermano
Ferro - hierro
Ferramenta - herramienta
Farinha - harina
Palavras que terminam em 'VEL" corresponde a "BLE".
Ex.: Sensível - sensible
Provável - probable
Insaciável - insaciable
Agradável - agradable
Responsáveis - responsables
Há palavras onde "EE" passa a ser só "E".
Ex.: Surpreendido - sorprendido
Compreensivo - comprensivo
Compreensão - compresión
Nenhum comentário:
Postar um comentário