Gott= Deus e Fried= Paz
Fonte: Dicionários Acadêmicos: Alemão - Português. Porto: Porto Editora, 1981. p. 287
Eis algumas expressões em que aparece a palavra Gott:
Gott befohlen = Vá com Deus!
Gott behüte! e Gott bewahre! = Deus nos livre!
Gott sei Dank! = Graças a Deus!
In Gottes Namen = Em nome de Deus!
Um Gottes Willen = Por amor de Deus!
Gottlieb, Gotlib = Deus amado, o bom Deus.
Gottlieb, Gotlib = Deus amado, o bom Deus.
Variantes do sobrenome Gottfried: Göttfried, Gottfriddsson, Godofredo, Godafrid.
Encontrei outro sobrenome com o radical Gott que ratifica o significado desse termo como sendo Deus: Gottdiener = servo de Deus
Pelo que tenho encontrado, os radicais Godo, Goda e Guth são variantes. Em inglês é God. Estou buscando outras palavras para esclarecer bem esta semelhança.
Encontrei outro sobrenome com o radical Gott que ratifica o significado desse termo como sendo Deus: Gottdiener = servo de Deus
Pelo que tenho encontrado, os radicais Godo, Goda e Guth são variantes. Em inglês é God. Estou buscando outras palavras para esclarecer bem esta semelhança.
Nenhum comentário:
Postar um comentário